El Centenario del BDS sube a escena, con The Old Facrectean Players


Encarnando la fuerte tradición musical del BDS, el 26 y 27 de abril los Old Facrectean Players pondrán en escena «The Time of Our Lives«, una propuesta original que recrea los «highlights» de la historia del Colegio, a través de canciones inolvidables, bailes e imágenes conmovedoras.

Las funciones tendrán lugar en el Auditorio, a las 14 y las 21 hs. El valor simbólico de la entrada es de $20 y lo recaudado será íntegramente destinado al Proyecto BriDgeS de Acción Social.  La venta de entradas comenzará el lunes 9 de abril, en la of. de BriDgeS (que da al patio de Primary), de lunes a viernes de 8.15 a 10hs y de 15.30 a 16.30hs.

Un elenco de exalumnos de distintas generaciones  -del ’59 a nuestros días- y un equipo de  lujo (encabezado por Hernán Laperuta y Carina Cristina, ambos, Old Facrecteans, en la dirección y la dirección musical, respectivamente) son los motores de un show que deparará sorpresas y derrochará energía y emoción.

Las funciones de la tarde estarán especialmente dedicadas a los alumnos actuales, como un verdaderto «pase de antorcha» entre generaciones de facrecteans…  La producción nos anticipa estas palabras del director, que engalanarán el programa:

«Today a group of Old Facrecteans celebrate on stage, the centennial of our beloved school. Each song will show why students and alumni of BDS live and remember our way through school as one of the best moments of our lives. «The Time of Our Lives» is a token of appreciation for all those years lived between classrooms and playgrounds that saw us grow up and helped us become the people we are today».

BDS, HAPPY BIRTHDAY!

Hernán Laperuta Old Facrectean ’91 – Director

¡A no perdérselo! Los esperamos…

12 comentarios

  • Hice un primer comentario publicado por este medio cuando arrancaron los ensayos a principios de agosto de 2011. We’ve come a long way since that August evening. El esfuerzo, las tres horas de ensayo de los lunes y los sábados, y el látigo amable pero firme de Carina y Hernán, más la onda igualadora de todas estas generaciones aquí representadas, ha ido conformando un grupo humano como nunca es fácil lograr sin esfuerzo y sin valores compartidos. No esperen la perfección del ballet ruso; sí pueden esperar que demos vocalmente y en la coreo lo mejor de cada uno. ¡Ése será nuestro homenaje al colegio, a los que pasaron por sus aulas y a ustedes los más jóvenes!

  • Cristina E.N. Riños

    The best of luck dear facrecteans!

    Wish I were there to see the play!

    Will there be a video edited? If so, let me know, please.

    Big hug!

  • Estimada Cristina:

    Se está evaluando la conveniencia y factilibidad de editar un video…
    We’ll keep you posted! Thanks for your comment and good wishes.

  • SANDRA BOFFI

    BREAK A LEG!!!SI VIVIERA EN BA ESTARÍA CON UDS.!!!!MUCHA MERDE CHICOS!!!! Y POR MUCHOS AÑOS MÁS!!!!BESOS A TODOS LOS QUE ME CONOCEN Y ACTUARON, CANTARON Y BAILARON JUNTO CONMIGO EN LA HERMOSA DÉCADA DE LOS ´90!!!

  • A very big hug from a long distance to all expupils of BDS. I´ll do everything I can to be in Bs. As. so that I may enjoy the play.
    I´d be very glad to see all my former choir mates.
    The best to you all.

  • Mauro López Dardaine

    Querido Edgar Raúl Colombo:

    ¡¡¡Al fin sabemos de tí!!! No has desaparecido pues bajo las cenizas volcánicas en tu reducto de los Andes Neuquinos. Sería maravilloso poder verte el 26 ó el 27 de abril entre los espectadores VIP del Play. Te extrañamos muchísimo en el Coro OFs, que ya el martes pasado arrancó con su primer ensayo del Año del Centenario ¿Podrías mandar a mi mail tu nuevo correo así retomamos el contacto? Estoy seguro que hablo por todos tus compañeros del coro de ex alumnos. Mauro mauro@lopezdardaine.com.ar

    Un gran abrazo,

    Mauro

  • Saw the show on Friday and was deeply moved, and wowed! All those long hours of rehearsing non stop surely paid off, because both the dancing and singing were excellent. I laughed out loud with the slow-motion rugby players and got teary-eyed with…well, so much of it. Thank you all. You’ve been really inspiring.

  • Andy Pelliccia

    Great show, great people! A true honor to be part of it.

  • Verónica y Juan Alesina

    El viernes fue para nosotros una noche muy emotiva. No solo estaban contando la historia del colegio, sino también, un pedacito de la historia de nuestras familias.
    Los que estábamos en las butacas podíamos sentir la emoción que había en escena y lograron transmitirla.
    Verdaderamente fue una puesta maravillosa. Felicitaciones para todos los que intervinieron.

  • Mauro López Dardaine

    Y de no creerlo: nuestro querido Edgar Colombo se nos apareció poco antes del inicio de la función del 27 de abril 14:00 horas, y te emocionaste como loco, querido Edgar.¡Bueno, para vos también era este homenaje!
    Un abrazo de tu compañero del Old Facrectean Choir,

    Mauro

  • Jorge A. Colombo

    Existen listas de graduados en los años 1954 y 1955?

  • Jorge, te las mandamos por mail…
    Gracias por tu interés! Claudia (Old Facrecteans’ Affairs)

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *