26 Apr 2005 | Comunicacion BDS
26 Apr 2005 |

Una oradora en la English Speaking Union

La ESU es una organización educativa con miembros en el Reino Unido, los EEUU y más de cincuenta países, que promueve el uso del idioma inglés, clave en el desarrollo de los negocios, la política, la tecnología o las artes, y de la cooperación y el mutuo intercamnbio entre los pueblos del mundo. En nuestro país, la ESU llevó adelante una nueva edición de la competencia de Public Speaking, que contó con el auspicio del British Council. En representación del BDS, participó la alumna Mariana Pedró (S6). Su tema fue "Diversity of Thought" y su actuación, según lo expresa la Coordinadora Gladys Lesmi Dallas, excelente. Las fotos que ilustran esta nota nos muestran a Mariana en acción y al grupo de jóvenes que participaron del encuentro. Felicitaciones a todos.

Mariana y sus compañeros en la Competencia de Public Speaking. La utilización del inglés, en favor del diálogo y la construcción de la paz

25 Apr 2005 | Comunicacion BDS
25 Apr 2005 |

Why we tell stories…

Esta ilustración es gentileza de Susana Cocimano Continuando con el trabajo en ambos idiomas que se realiza en biblioteca , para desarrollar el gusto por la lectura, ampliar el vocabulario y consolidar el aprendizaje de la lengua dotándola de una carga afectiva positiva, el Depto. de Inglés ha convocado a la actriz británica Nicky Bingham (BA Honours in Theatre Arts), quien se presenta ante los chicos de K5 y los distintos niveles de Primary, entre abril y mayo, para narrarles cuentos. Los más chiquitos (K5 a P2) disfrutarán de la historia de "Goldilocks and the Three Bears", en tanto "Charlie and the Chocolate Factory", en versiones con distinto nivel de complejidad, se presentará para los alumnos de P3 a P6. En relación con la narración de cuentos, expresa la Directora Sonia Fox:
The story-teller is the life-line between the tale and the listener, and oral story-telling is a special kind of experience for children and teachers. The linguistic devices of repetition, alliteration, musical refrains, rhymes and conventional metaphores can be used to support and enrich the memories of tellers and listeners. These features have an inmense impact on the quality of language. Good story-telling sessions are magical because no books or pictures come between the participants and the tale. Imagination has to work on words, emotional tone, vocal changes, eye contact, facial expressions and gesture. Listening to stories extends and enriches children's taste for language and introduces them to the unique voices and worlds of many authors. (from *Language and Literacy in the Early Years*, by Marian Whitehead )
Agradecemos a Susana Cocimano la gentileza de permitirnos ilustrar esta nota con un dibujo de su autoría.

La actriz británica Nicky Bingham se presentó ante los chicos de K5 y Primary, narrando y "poniéndoles el cuerpo" a los cuentos

25 Apr 2005 | Comunicacion BDS
25 Apr 2005 |

Nuevas pasantías para alumnos de Senior 6

Se confirmó la incorporación de dos nuevas instituciones a la lista de aquellas que nos acompañan en el Proyecto de Pasantías, para alumnos de S6. En el primer caso, se trata de la empresa TSN e-solutions, con cuya incorporación se abre la oferta al rubro tecnológico. Por otro lado, también le damos la bienvenida al Colegio de Bioquímicos y Farmacéuticos de la Capital Federal , a través del contacto establecido por el Sr. Alfredo Vispo, padre de nuestra comunidad. La coordinadora, Victoria Parigi, nos cuenta que los alumnos ya están empezando a trabajar sobre la presentación de su CV, en las horas de Tutoría, a partir de lo cual se inicia el proceso de aplicación para acceder a los puestos disponibles. Para más información sobre este Proyecto, se puede consultar "Pasantías" en este mismo sitio.
25 Apr 2005 | Comunicacion BDS
25 Apr 2005 |

¡Al Colón! y más “noticias primarias”

Continuando con la modalidad de salidas compartidas entre la escuela y la familia, el próximo 6 de junio está prevista una visita al Teatro Colón, de la cual participarán también los padres. La propuesta es para P5 y P6 y abarcará la concurrencia a un espectáculo de música, junto con la Prof. María Angélica Masciano. Informaremos. En coincidencia con la inauguración de la Feria del Libro de Buenos Aires, en la cual se estima que la obra máxima de Cervantes puede llegar a ser un gran best-seller en el año del 4º centenario de su publicación, en el BDS, la docente Lorena Scigliano ya ha comenzado a trabajar con los chicos de P5 y P6 una aproximación al mundo de Don Quijote, con lectura de textos, biografías de los personajes y reflexión sobre los valores que transmite esta obra universal. Y hablando de valores, el deporte es un ámbito ideal para la transmisión del sentido de responsabilidad, camaradería, autosuperación y trabajo en equipo. Los chicos de P6 están teniendo buenas oportunidades de beber en las fuentes del espíritu deportivo, tanto con motivo de la gira a Mar del Plata, como en ocasión de la próxima visita que harán al seleccionado nacional de volley, con el Prof. Hugo Aguirre. Mens sana... Vaya, por último, una noticia de proyección social. Un grupo de madres de la Sección trabajará próximamente en la construcción de juguetes, que serán donados a instituciones benéficas. Una vez más, el sello del BDS acompañará una acción abierta a la comunidad.
25 Apr 2005 | Comunicacion BDS
25 Apr 2005 |

Primera regata intercolegial del año

Mario Cuniberti, nuestro representante Una nueva edición de la tradicional Shamrock Cup tuvo lugar el sábado 23. Se trata de la primera de una serie de tres regatas (las otras dos son la Thistle Cup y la Dragons Cup ) que, a lo largo del año, congregan a representantes de las comunidades educativas de distintos colegios bilingües. En esta oportunidad, el BDS estuvo muy bien representado por un papá de Kinder, el Sr. Mario Cuniberti, quien clasificó 6º en su categoría (fórmula PHRF serie A), con su embarcación "Daga". Otro barco que navegó para el BDS fue "Aranjuez," que entró decimocuarto, en la misma fórmula. Los resultados de la regata se pueden ver en el sitio del Club Náutico San Isidro . Este papá navegante -- esposo, además, de una Old Facrectean, Gloria Vieyra- nos envió un mail contándonos sobre el hermoso día transcurrido y expresando su gratitud por haber navegado con la bandera que el Colegio le prestó. ¡Al contrario, Mario, es el BDS el que está agradecido! A aquellos padres y/o (forabeo)Old Facrecteans que naveguen y deseen sumarse a nuestra "flota" , para las próximas regatas intercolegiales ("Thistle Cup" y "Dragons' Cup", en junio y septiembre, respectivamente), los invitamos a ponerse en contacto con la Of. de Ex Alumnos .
25 Apr 2005 | Comunicacion BDS
25 Apr 2005 |

Cuentos y más cosas de chicos…

Desde Letterland, nos visita Bouncy Ben (K5 Babars) En K3 los chicos comenzaron a trabajar sobre el proyecto ?All about me?. El mismo se continúa inclusive en Primary y se enmarca en el Proyecto institucional de autoestima y motivación y favorece la integración y el conocimiento entre los miembros de un grupo, sus gustos y preferencias. En el armado de los aportes personales, también interviene la familia. A los chicos les encanta mostrar lo que trajeron y compartirlo con todos. Además, las salas de K3 trabajaron los colores primarios y armaron a red corner, a yellow corner and a blue corner. Para ello, trajeron objetos de su casa. Los de 4 también están trabajando "a todo color". A través de la utilización del Yellow book, aprenden canciones , "chants", "poems" y juegos y van incorporando nociones y funciones lingüísticas, estructuras y vocabulario. "Además se inician en lo que significa la utilización de un libro ", -- explica Luz Cerini- "lo que implica su buen uso y cuidado". También comenzaron con el proyecto sobre el nombre propio, orientado a la lectoescritura. "Partimos de los nombres por el valor afectivo. Los chicos comenzarán a copiarlos, luego a escribirlos espontáneamente. Finalmente (ya que el proyecto abarca todo el ciclo levtivo) lograrán comenzar con sus primeras escrituras tentativas. En este proyecto también colaboran los padres, contando el porqué de la elección del nombre de cada uno". Por su parte, las salas de K5 están trabajando sobre un proyecto basado en el cuento It's pink I think . En las salas funciona una carpeta viajera y los chicos, por su parte, están empezando a hacer sus viajes imaginarios a Letterland, una tierra donde las letras son simpáticos personajes con una historia que contar. Por último, les contamos que el viernes 22, las salas de 5 años disfrutaron de la narración del cuento "Goldilocks and the Three Bears", a cargo de la actriz britániza Nicky Binghman, de On the road Theatre Company, junto con los chicos de Primary. Y una perla más, del Kinder workshop: ya son veinticinco los chicos que participan de esta opción de juego, que funciona por la tarde para los alumnos de las salas de 3 y 4 años del turno mañana. Ya han cocinado cookies y arrolladitos de dulce de leche. Hicieron un portabotellas y tizas perfumadas para llenar el patio de colores y ricos olores también... Las propuestas del Taller se diversifican, ¡y los chicos lo pasan cada día mejor!
Goldilocks and the Three Bears, en una versión encantadora para los más chiquitos It´s pink I think, y un montón de actividades alrededor del cuento

"Goldilocks and the Three Bears" y "It's pink, I think". Cuentos y más cuentos, para jugar, trabajar, aprender y ser felices...